黑暗模式 

2023年4月6日

在线阅读《啊,船长,我的船长!》

作者:瓦尔特·惠特曼


啊,船长! 我的船长! 我们的艰苦航行已经终结,

这只船渡过了一切风险,我们争取的胜利已经获得。

港口在望,我听见钟声在响,人们都在欢呼,

千万只眼都在望这艘稳定的船,它显得威严而雄武。

但是,啊,心呀!心呀! 心呀!

啊,鲜红的血液长淌,

甲板上躺着我们的船长,

倒下来了、冷了,死了。

啊,船长,我的船长! 起来听听钟声,

起来——旗帜正为你飘扬——军号正为你发出颤音:

为你,送来了这些花束和花环——为你,岸上的人们在拥挤,

这熙熙攘攘的人群,他们为你欢呼,他们热情的脸转朝着你;

这里,船长! 亲爱的父亲!

我这只手臂把你的头支起,

在甲板上像是在一场梦里,

你倒下来了,冷了,死了。

 

我的船长不回答,他的嘴唇苍白而静寂;

我的父亲感觉不到我的手臂,他没有知觉,也没有脉息;

这只船安安稳稳下了锚,已经结束了它的航程;

这只胜利的船从艰苦的旅程归来,大功已经告成。

欢呼吧,啊,海岸! 响吧,啊,钟!

可是我,踏着悲哀的步子,

在我的船长躺着的甲板上走来走去,

他倒下了,冷了,死了。


这首诗是惠特曼怀着极其沉痛的心情为悼念林肯总统遇刺身亡而作的作品。

林肯是美国第十六任总统,出身贫苦,认为所有人生而平等,同情蓄奴制黑暗统治下的南方各州的黑奴,主张逐步废除蓄奴制度。他当选总统后,美国面临着一场分裂的危机,南方各州相继宣布脱离北方联邦,南北战争爆发。在形势逼迫下,林肯终于顺应北方民心,采取革命措施,颁布《宅地法》和《解放黑奴宣言》,得到了广大人民的拥护和支持,保证了战争的最后胜利。可是,正当人民在欢庆胜利的时候,林肯却中了阴险的奴隶主从暗中射来的子弹,倒在血泊中,停止了呼吸。

林肯总统为解放黑奴,为反对美国分裂,为争取民主、自由、平等而作出的贡献,赢得了诗人惠特曼的无限崇敬。他把林肯比作驾驶美国这艘巨轮的船长,并亲切而尊敬地称他为“亲爱的父亲”。正是这位伟大的船长驾驶着航船渡过了一个又一个难关: 战争中,北方联邦军一再失利,南方联盟的军队直逼首都华盛顿,北方处于危急之中,林肯采取果断措施,终于反败为胜,迫使南方投降,并把黑奴从蓄奴制统治下解放出来。现在,经历了这可怕的航程之后,这艘巨大的轮船终于要靠岸了。惠特曼将继续实现民主理想的希望寄托在这位伟大的船长身上,广大人民群众欢呼着,同时也期待着,期待着这位船长将船驶向更美好的港口。但是,船长倒下了,“他已浑身冰凉,停止了呼吸”。他甚至未能听一听胜利的钟声,看一看人们胜利的喜悦。人们手中的花束和花环是为他准备的,人们殷切的脸面在为他转动,诗人失声呼唤船长起来,但是船长已没有任何知觉。不过,诗人并没有绝望,因为航船的“目的已经达到”,海岸值得为此而欢呼,钟声值得为此而鸣响,只是这一切都应该归功于那位船长。这样,诗人在最后流露出来的不仅是悲痛,而且是感激、怀念、崇敬之情。

惠特曼一贯提倡“自由体”诗歌,但是这首诗的形式却别具一格,既自由,又有相当工整匀称的排列。诗歌由三个诗节组成,每节八行,前四行采用长句式,便于进行描绘和陈述,后四行为短句式,在形式上大胆创新,使内容与形式达到了和谐的统一。

没有评论:

发表评论